Profesores lusos estudiarán en los XVIII Cursos de Branu los métodos de enseñanza del bable

Comienzan hoy en Cangas del Narcea los seminarios de l'Academia de la Llingua

(Artículo publicado en El Comercio,
edición de 31 de Julio de 2000)
El Comercio

Ana María Cano

Un grupo de profesores de Primaria y Secundaria de Miranda do Douro (Portugal) asistirán a los XVIII Cursos de Branu de l' Academia de la Llingua Asturiana -que se inician hoy en Cangas del Narcea-, para conocer las técnicas pedagógicas de docencia del bable y aplicarlas a la enseñanza del mirandés.

El mirandés -lengua cooficial en Miranda do Douro- pertenece, como el bable, al dominio lingüístico asturleonés. Son, precisamente, las semejanzas entre ambas lenguas las que han animado a los profesores portugueses a desplazarse a Asturias para conocer in situ los métodos de enseñanza del bable que se aplican en los centros de Primaria y Secundaria, con vistas a su posible aplicación en las escuelas de Miranda do Douro.

Los profesores mirandeses se formarán en los seminarios que se celebrarán en régimen de internado hasta el próximo 12 de agosto en la Escuela-Hogar de Cangas de Narcea. En concreto, son tres los cursos principales que oferta l'Academia de la Llingua Asturiana: el VII seminario elemental de bable, el IV Curso avanzado de lengua asturiana y los XI Cursos de profundización cultural y lingüística.

Los créditos de los Cursos de Branu son convalidables como materias de libre configuración en la Universidad de Oviedo y funcionan como preparación previa a dos titulaciones propias de la universidad asturiana: los títulos de Especialista y Experto en Filología Asturiana, que habilitan oficialmente para enseñar bable a titulados en Magisterio y profesores de Secundaria, respectivamente.

La directora de los Cursos y decana de la Facultad de Filología Hispánica de la Universidad de Oviedo, Ana María Cano, adelantó a este periódico que en los seminarios de Cangas del Narcea se formará a encuestadores con el fin de elaborar un Atlas lingüístico del asturiano, que se unirá al Diccionario de l' Academia de la Llingua Asturiana -cuya publicación se prevé para finales de este año-, y a la ya editada Gramática del asturiano. La directora de los Cursos de Branu resaltó la repercusión de los seminarios en la valoración que los asturianos hacen de la llingua. «Si bien no hay que restar importancia a los proyectos que se materializan gracias a los cursos, como el futuro Atlas lingüístico del asturiano, es preciso destacar que los Cursos de Branu han servido para que los asturianos no vean su lengua como un dialecto peyorativo del castellano del que hay que avergonzarse», manifestó Cano.

Humanidades
La académica de la llingua reivindicó la necesidad de la cooficialidad del bable porque tanto «la sociedad asturiana como la Academia son ya suficientemente maduras y tolerantes, y no se puede negar a nadie el derecho constitucional a elegir libremente la lengua en qué expresarse». Cano subrayó que esta libertad debe ejercerse «sin discriminar» al castellanoparlante.

(...)


Volver a la prensa

Última actualización: 16 de Agosto de 2000
Fotografía: Copyright © de El Comercio
Autora: Ana Ventura (El Comercio)
Responsable: Reis Lima Quarteu